I found a book at the library, called “1000 Signs of Life” by the editors of Gallaudet University Press, and it has a translation/gloss of the “Star Spangled Banner”. Keep in mind this is only one translation; you may see slight variations, but seeing as this book is from Gallaudet, it should be legit!
Glossing ASL requires it all to be in capitals, so I’m not yelling.
QUESTION, YOU EXPERT SEE—–Oh say, can you see
SUNRISE BRIGHT—–by the dawn’s early light,
THAT REAL PROUD WE HONOR—–What so proudly we hailed
CONTINUE SUNSET FADE—-at the twilight’s last gleeming?
RED WHITE STRIPES STAR SPECKLE—–Whose broad stripes and bright stars,
THROUGH BATTLE AWFUL—–through the perilous fight
STAND BRIDGE WE WATCHING—–O’er the ramparts we watched,
WOW BRAVE FLAG-WAVING—-were so gallantly streaming?
HEY, CANNON RED ROCKET—–And the rockets’ red glare
EXPLODE, EXPLODE IN AIR-SKY—-the bombs bursting in the air
THROUGH ALL-NIGHT PROOF—–Gave proof through the night
OUR FLAG WAS STILL THERE!——That our flag was still there.
OH, QUESTION, OUR STAR SPECKLE FLAG STILL WAVE——O say, does that star-spangled banner yet wave
OVER LAND FREE—-O’er the land of the free
HOME THEIR BRAVE?—–And the home of the brave?
[...] Posted by fookembug on August 23rd, 2007 from http://bookwritegirl.wordpress.com/2007/05/23/asl-national-anthem/ [...]
I tried signing it as you typed it in CAPTITOL letters, and hey now it makes alot more sense doing it that way,,, thanks alot
I’m so glad it helped you! It helped me, too, so that’s why I decided to share it
Best wishes on your signing,
bookwritegirl
I have recently begun teaching children patriotic songs in sign. We will eventually make appearances in nursing homes, clubs, churches, schools–wherever we’re asked, to promote our local association for the hearing impaired. This translation is perfect for them to learn. Thank you for sharing!!